当前位置: 外文局 > 出版发行
“敦煌文化艺术著作外译工程”首个成果发布
发布时间:2019-08-09    来源:光明日报客户端
[字体:]

8月7日上午,“敦煌文化艺术著作外译工程”成果发布暨《敦煌》(英文版)新书首发式在敦煌研究院举行。中国外文局副局长高岸明,敦煌研究院副院长、中国敦煌吐鲁番学会副会长张先堂,当代中国与世界研究院副院长杨平,甘肃省人民政府外事办公室副主任朱继军,著名敦煌学专家柴剑虹、梁晓鹏等嘉宾出席仪式,来自英、美、俄、意等十余个国家和地区的近四十位专家、学者参加活动。

中国外文局副局长高岸明表示,在2018年9月第三届丝绸之路(敦煌)国际文化博览会上正式启动“敦煌文化艺术著作外译工程”。该工程旨在集聚国内外相关专家学者和敦煌研究院等权威机构的优质资源,联合国际出版发行同业合作翻译出版多语种的敦煌文化艺术精品图书,向世界讲述敦煌千年灿烂的文化艺术。《敦煌》(英文版)的正式出版,标志着“敦煌文化艺术著作外译工程”首个成果的形成。

敦煌研究院副院长、中国敦煌吐鲁番学会副会长张先堂表示,敦煌作为古代丝绸之路的咽喉之地,在中西文化交流史上占据着重要地位。“敦煌文化艺术著作外译工程”对研究和传播敦煌文化艺术、向国外介绍中国敦煌学的学术成果,以及弘扬中国优秀传统文化有着重要的意义。

《敦煌》(英文版)由著名敦煌学专家柴剑虹先生、刘进宝教授共同撰写,梁晓鹏教授担任翻译,由朝华出版社正式出版,是一本讲述敦煌历史溯源及其文化艺术发展的普及读物。该书中文版于2018年出版,荣获2018年“最美的书”及第九届全国书籍设计艺术展优秀奖。2019年底,该书还将与美国长河出版社进行国际合作,在美国出版发行。

(光明日报全媒体记者 宋喜群 通讯员 刘晓倩)