当前位置: 外文局 > 媒体关注
【央广网】读懂中国:中国对外出版70年与文明互鉴”论坛在京举行
发布时间:2019-08-20    来源:央广网
[字体:]

央广网北京8月20日消息(记者樊新征)8月19日下午,“读懂中国:中国对外出版70年与文明互鉴”论坛在北京举行。论坛作为2019年“中国图书对外推广计划”外国专家座谈会的平行分论坛,由国务院新闻办公室主办、中国外文局承办。中外出版和研究机构专家学者约200人就“‘一带一路’国际合作出版与文明互鉴”“中国主题图书出版如何融入国际出版市场”等议题进行了交流研讨。

中国外文局副局长陆彩荣在论坛主旨发言中首先介绍,今年恰逢中华人民共和国成立70周年,中国外文局有幸与新中国同龄。一代又一代外文局人始终以“向世界说明中国”为己任,不忘初心,牢记使命,经过70年的发展,建立了较为完备的对外出版体系,形成了领袖著作和政治文献、“解读中国共产党”系列、当代中国、传统文化与文明、经典文学、汉语教材、少儿读物等7大图书产品线,用40多个语种出版了8万余种图书,发行覆盖全世界180多个国家和地区。

他指出,党的十八大以来,中国外文局以习近平新时代中国特色社会主义思想为指引,大力加强国际传播能力建设,着眼于讲好中国故事、传播好中国声音,积极探索在不同语种、不同地区、重点国家构建中外合作出版机构,大力推进中国图书在海外的翻译、出版、发行,重点完成了《习近平谈治国理政》第一卷、第二卷等总书记重要著作的海内外出版发行和国际合作翻译出版,重点策划出版了《历史的轨迹:中国共产党为什么能》《中国关键词》等一批有影响的多语种图书,为习近平新时代中国特色社会主义思想的国际传播、提升中华文化国际影响力、推动引领中国图书走出去等发挥了重要作用。

来自中国、俄罗斯、印度、日本、阿根廷、埃及、韩国、马来西亚、阿尔巴尼亚、北马其顿等国出版机构的代表分别在论坛上发言。

论坛闭幕前,作为本次论坛收获的重要成果,中国外文局正式对外宣布,发起建立中国主题图书国际合作出版协作机制,并发布了成立倡议书。这一机制由中国外文局所属外文出版社等7家出版单位、中国国际图书贸易集团公司等与来自全球20多个国家的知名出版机构共同参与建设,依托该局现有中国主题图书海外编辑部布局,旨在以“合作、互鉴、共赢”为共同理念追求,面向各国读者和国际市场对中国主题图书的需要,通过加强国际合作出版协作,实现信息联通、资源共享、优势互补,共同提升中国主题图书的选题策划、翻译转换、本土出版和国际营销水平,携手致力于以图书为载体,促进中外文化双向交流、文明互鉴和民心相通。