当前位置: 外文局 > 要闻
“读懂中国:中国对外出版70年与文明互鉴”论坛举行
发布时间:2019-08-23    来源:中国外文局
[字体:]

 

陆彩荣作主旨发言

与会的出版机构负责人和专家学者合影 

8月19日,由国务院新闻办公室主办、中国外文局承办的“读懂中国:中国对外出版70年与文明互鉴”论坛在京举行。中国外文局副局长陆彩荣出席并作主旨发言。

陆彩荣指出,今年是新中国成立70周年,也是中国外文局建局70周年。70年来,外文局建立了较为完备的对外出版体系,形成了领袖著作和政治文献、“解读中国共产党”系列、当代中国、传统文化与文明、经典文学、汉语教材、少儿读物等7大图书产品线,用40多个语种出版了8万余种图书,发行覆盖全世界180多个国家和地区。党的十八大以来,中国外文局与不同语种、不同地区、重点国家构建中外合作出版机构,大力推进中国图书海外翻译、出版和发行,承担了《习近平谈治国理政》第一卷、第二卷等总书记重要著作的海内外出版发行和国际合作翻译出版任务,策划出版了《历史的轨迹:中国共产党为什么能》《中国关键词》等多语种图书,在习近平新时代中国特色社会主义思想国际传播、提升中华文化国际影响力、推动引领中国图书走出去方面发挥了重要作用。

论坛上,中国外文局发起建立中国主题图书国际合作出版协作机制,并发布成立倡议书。该机制由中国外文局所属外文出版社等7家出版单位、中国国际图书贸易集团公司等与来自全球20多个国家的知名出版机构共同参与,通过加强国际合作出版协作,实现信息联通、资源共享、优势互补,努力提升中国主题图书的选题策划、翻译转换、本土出版和国际营销水平。

来自中国、俄罗斯、印度、日本、阿根廷、埃及、韩国、马来西亚、阿尔巴尼亚、北马其顿等国的出版机构代表在论坛上发言,中外出版和研究机构专家学者就“‘一带一路’国际合作出版与文明互鉴”“中国主题图书出版如何融入国际出版市场”等议题进行交流研讨。