当前位置: 首页>新闻资讯>工作要闻

我局举办第二期国际翻译家研修活动

2016-12-26 15:51:00

周明伟出席活动

 

王刚毅出席活动

 

12月16日至21日,由我局和中国翻译研究院主办,教育培训中心承办的第二期(2016)国际翻译家研修活动在京举行。局长、中国翻译研究院院长周明伟,副局长、中国翻译研究院执行院长王刚毅出席并会见来华参加活动的部分国外翻译家。来自美国、英国、法国、比利时等国家的12位中文翻译专家,与我外交部、文化部、新华社、中央编译局和我局资深翻译专家就中国政治话语翻译等进行了深入研讨。

周明伟在我国当前政治经济形势的专题讲座中,全面阐述了我国政治经济形势发展状况、发展趋势,深入分析了我对外传播及翻译事业面临的形势和挑战。他指出,我国翻译领域还存在着“有数量缺质量,有高原缺高峰”的现象,翻译能力还不能完全满足国际社会亟需了解中国信息的迫切需求,跟不上中华文化“走出去”的步伐。他希望以此次国际翻译家研修活动为契机,充分发挥国际翻译家作用,共同研究我国对外翻译中遇到的重大问题,策划实施重大翻译课题或项目,不断提升翻译工作者的国际视野和跨文化素养,努力培育新一代高端翻译人才。他期待国际翻译家研修活动成为中外翻译家交流互鉴的平台,为融通中外的话语体系建设贡献更多智慧和力量。

本期研修活动以中国政治话语翻译为主题,与会人员通过翻译工作坊、专题对话、公共论坛等形式,研讨了中国翻译研究院“中国关键词”项目新收录中国特色时政语汇以及习近平总书记系列重要讲话等党政文献翻译重点和难点问题,参加了中青年译者作品专题讲习、“中国政治话语的翻译与传播”公共论坛等特色活动。

活动受到国内翻译界、教育界广泛关注。中央电视台、中国网、《中国日报》等媒体对活动进行了采访报道。(教育培训中心供稿)